Revisión a la Biblia Reina Valera 1909

Tal como lo expresa el logo de la Sociedad Biblica Trinitaria (SBT) , su objetivo principal es distribuir la «Palabra de Dios entre todas las naciones». Esto implica producir, con la ayuda de Dios, las traducciones más exactas y fieles de Su Santa Palabra en tantos idiomas como sea posible, orando para que el Espíritu Santo bendiga la Palabra de Dios para la salvación en Cristo Jesús de los pecadores de todas las naciones.

Durante el transcurso de la larga historia de la Sociedad, y con la luz del Señor, en diversas ocasiones se estimó necesario revisar ciertas traducciones al advertir que las ediciones existentes no satisfacían los criterios de la Constitución de la Sociedad. Como se menciona en un artículo reciente en el Quarterly Record, este ha sido el caso con la Biblia en español que la Sociedad publica desde hace muchos años.

Hay más de cuatrocientos millones de personas en más de veinte países que hablan español, lo que lo sitúa en el cuarto lugar entre los idiomas más hablados del mundo, y segundo entre los más utilizados para la comunicación internacional[2]. Durante el último medio siglo, el interés en la Biblia se ha incrementado enormemente en América Latina, un área en la que durante siglos sólo el clero y una minoría educada leían la Palabra de Dios. A medida que se va erradicando gradualmente el analfabetismo en toda esta inmensa región, lectores tanto jóvenes como mayores leen cada vez más las Escrituras. Por ello, la meta de la  sociedad es, con la ayuda de Dios, poner a disposición del mundo.

La revisión de la Sociedad a la versión Reina-Valera 1909 de la Biblia en español, a la que habitualmente se denomina como Biblia RV 1909, se encuentra bastante avanzada, y varios de los libros de la Biblia han pasado la primera fase de revisión. A medida que avanzamos devotamente con este proyecto tan valioso, ocasionalmente nos enfrentamos al escepticismo e incluso las críticas de algunos sectores. Esto no ha sido enteramente inesperado, y en cierta medida, las desconfianzas iniciales con respecto a cualquier «nueva» revisión a la Biblia en español publicada por la Sociedad durante casi cien años no resultan por completo infundadas. En estos breves párrafos, por lo tanto, queremos comentar algunas de las inquietudes que nos han sido expresadas.  (LEER MAS….  aqui debe llamar al articulo «Revisión RV 1909 «)


Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *